בכל ×©× ×” ×× ×™ × ×“×”× ×ž×—×“×© ×יך ×”×ביב (×ו ×©×ž× ×”×§×™×¥) מגיע ×‘×©× ×™×™×” ×חת ומוחק כל זכר של ×פור × ×©×’×‘ ×›×–×” ×ו ×חר. תמיד ×›×שר ×–×” קורה, עולה בי החשק למיץ ×ª×¤×•×–×™× ×˜×¨×™, ×ך תפוחי הזהב × ×¢×œ×ž×™× ×•×”×•×œ×›×™× ×‘×™×ž×™× ×לה, ××– ×× ×™ מסתפק בקפה קר ×¢× ×ž×™× ×ž×™× ×¨×œ×™× ×ž×”×¤×¨×™×–×¨. ×¢× ×–×ת, זהו ××™× ×• הסימן ×”×ולטימטיבי ×œ×‘×•× ×”×©×ž×©. הסימבוליקה ×”×ביבית שלי ב××” לרוב לידי ביטוי ב×סוצי×ציות מוזיקליות מו×רות למדיי, רבויות מלודיות קלילות הגולשות על גיטרות צלולות. כך קרה, ש××‘×™×‘×™× ×©×œ×ž×™× ×ž×—×™×™ העברתי בחברת The Thrills, Phoenix, Belle and Sebastian, The Aislers Set וה-Mystery Jets. ××– ×”× ×” ×–×” מתחיל ×’× ×”×©× ×”.
שבוע ×חד של שמש בהר ×”×¦×•×¤×™× ×•×›×‘×¨ ×× ×™ שבוי בידיהן של ×ž× ×’×™× ×•×ª ××ž×¨×™×§× ×™×•×ª ×ž×¡×™× ×¡×™× ×˜×™, שעליהן חתומה רביעיית Pomegranates. ×”×¨×™×ž×•× ×™× ×”×ž×“×•×‘×¨×™× ×¢×•×©×™× ×—×™×™× ×ž×©×•×’×¢×™× ×¢× ×›×œ ×”×›×œ×™× ×©×œ×”×, מוצ××™× ×“×¨×›×™× ×§×•×¤×¦× ×™×•×ª ל××™× ×“×™ עדין, ×©× ×©×ž×¢ ×¨×¢× ×Ÿ כמו ×™× ×”×¢×œ×™× ×©×¦×ž×—×• על מיטב ×”×¢×¦×™× ×¤×” בחצר. על כל ×¤× ×™×, מסתבר ×©×”×¨×™×ž×•× ×™× ×פילו ×™×•×“×¢×™× ×“×‘×¨ ×ו ×©× ×™×™× ×¢×œ ×”×—×™×™× ×‘×¦×™×•×Ÿ, ועל כן ××£ הקדישו ×œ× ×•, ×× ×©×™ העיר (×”×ž×•×›×¨×™× ×™×•×ª×¨ תחת ההגדרה: "×”×ž×¦×˜×•×¤×¤×™× ×‘××•×˜×•×‘×•×¡×™× ×”×ª×§×•×¢×™× ×‘×¤×§×§×™×"), שיר ×חד, מוצלח למדי. ×’× ×”××œ×‘×•× ×›×•×œ×•, Everybody, Come Outside, ×גב, פשוט × ×”×“×¨. ב×מת.
Pomegranates :: Jerusalem Had A Bad Day
Pomegranates :: Everybody, Come Outside
Pomegranates :: This Land Used To Be My Land, But Now I Hate This Land
Pomegranates :: Corriander
וו××ו! סוףסוף!
מה סוף סוף? ×ביב? קיץ? ירושלי×? ×¨×™×ž×•× ×™×? :)
ההערה הקודמת × ×›×ª×‘×” תוך ×”××–× ×” ×œ×©× ×™×•×ª הר××©×•× ×•×ª של Everybody, Come Outsid. הדיסטורשן הממיס(!) ×©×›× ×¢ ×ותי שמדובר במיסטרי ×’'טס של 2009. ×בל ×”× ×¤×—×•×ª טובי×. ×›× ×¨××” מיסטרי ×’'טס ×”× ×‘×מת ×œ× ×¨×§ להקת הייפ.
× .ב.
החברה ×”× "ל עדין טובי×. ×–×” רק ×× ×™ התפכחתי. (: